WeGA, Briefe, Digitale Edition Carl Baermann sen. an Friedrich Wilhelm Jähns <lb/>München, Dienstag, 4. Mai 1875 Baermann, Carl sen. Veit, Joachim Übertragung Eveline Bartlitz Joachim Veit

Version 4.9.1 vom 5. Februar 2024

Download dieser Datei: 2024-03-29T09:52:01.691Z

Carl-Maria-von-Weber-Gesamtausgabe
Hornsche Str. 3932756 D Detmold
Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) http://weber-gesamtausgabe.de/A043800

Machine-Readable Transcriptions of Texts from the Carl Maria von Weber Complete Edition (WeGA)

vergebliche Suche nach der Oper Webers Bild von Täglichsbeck. Empfiehlt Kontakt mit Witwe. B. besitzt etliche Autographe von T., wäre interessiert an solchen von Neukomm oder Zelter oder Devrient oder anderen Berliner Künstlern Recht erfreut war ich wieder einmal Nachricht von Ihnen zu erhalten

D; Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung; Weberiana Cl. X, Nr. 31

Carl-Maria-von-Weber-Gesamtausgabe, Sämtliche Briefe

Übertragung folgt den ER der WeGA

font-style: italic;font-style: italic;text-decoration: underline;vertical-align: super; font-size: 0.8em; line-height: 0.7em;vertical-align: sub; font-size: 0.8em; line-height: 0.7em;display: block; text-align: center;display: block; text-align: right;font-style: italic;display: block; text-align: left;letter-spacing: 0.15em;font-size: smaller;font-weight: bold;font-variant: small-caps;content: '"'content: '"'content: "'";content: "'";
German Obsoletes Element tei:textClass entfernt Übernahmen aus Weberiana 8 kontrolliert ID und @keys gegen nicht-sprechende ersetzt. Auszeichnung geprüft und korrigiert, Personen, Werke ergänzt Textsruktur erstellt und Personen ausgezeichnet Initiale Transformation aus Bartlitz' Typoskript für Weberiana 8 (1999)
Liebster bester Freund!

Recht erfreut war ich wieder einmal Nachricht von Ihnen zu erhalten, und bedaure nur daß dieselbe was Ihre Gesundheit betrifft nicht freudiger lautet. Wenn es Sie trösten kann so kann ich Ihnen mittheilen daß es mir diesen Winter auch um kein Haar beßer gegangen ist, nur mit dem kleinen Unterschiede daß ich die Schmerzen in den Füßen habe, und damit das Gleichgewicht hergestellt ist dieselben mit obligaten heftigen Kopfschmerzen stets vereint sind. Ich kann wohl sagen daß dieser Zustand kein ganz gemüthlicher genannt werden kann. Trösten Sie sich daher mit meinen eignen Leiden, denn Swift behauptet ja daß selbst der beste Freund eine Art Schadenfreude bei dem Unglücke seines Freundes empfindeSwift bezog sich auf eine Maxime von La Rochefoucault, die er in einem Gedicht adaptierte. Vgl. Swift, Gulliver's Travels and Selected Writings in Prose & Verse, ed. John Hayward, London 1990, S. 807: Verses on the death of Dr S----, D. S. P. D. / Occasioned by reading a Maxim in Rochefoucault. / Dans l'adversité de nos meilleurs amis nous trouvons quelque chose, qui ne nous deplaist pas. / In the Adversity of our best Friends, we find something that doth not displeas us. / Written by Himself, November 1731. (Hinweis von Prof. Dr. John Warrack, Rievaulx.). –

Was nun die Oper von Täglichsbeck (Webers Bild)Täglichsbecks einaktiges Singspiel Webers Bild mit Text von Johann Karl August Lewald wurde am 24. August 1823 am Münchner Hoftheater uraufgeführt. Eine Partitur-Kopie in späterer Fassung mit dem Titel Das Quiproquo wird im Cassianeum in Donauwörth aufbewahrt. betrifft, so hat sich im Inventar des kgl. Hoftheaters auch nicht die geringste Spur davon vorgefunden. Dieselbe ist wahrscheinlich bei dem großen Theater-Brand Anno 23 nebst so vielen höchst werthvollen Manuscripten und den alten Inventar-Verzeichniß mitverbrannt. Möglich daß durch die Wittwe Täglichsbeck von der Existenz dieser Oper etwas zu erfahren ist, doch weiß ich in diesem Augenblick nicht, wo sich dieselbe aufhält, glaube aber Ihnen bald gewiße Nachricht hierüber zukommen laßen zu können. Autografen von Täglichsbeck besitze ich reichlich, um andern selbst damit eine Freude zu machen, Neukomm wäre mir indeß sehr erwünscht, da ich gar nichts von ihm besitze; sollten Sie etwas vom alten Zelter u. andern Berliner Kunst-Größen (wie der alte Devrient) überflüßig haben, so wäre der alte Bärmann recht dankbar dafür.

Nun lieber bester Herzensfreund nehmen Sie die Kürze meines Schreibens nicht übel, allein ich sitze über Hals u. Kopf in der Correctur des 4t Heftes meiner kleinen Phantasie-StückeFantasie-Stücke und Lieder für die Clarinette in B und Pianoforte, Heft 4, op. 87, Offenbach: André, PN: 11796 (1875). Alle vier Hefte (op. 84–87) widmete Baermann seinem verehrten Freunde […] Friedr. Wilh. Jähns., und möchte dieselbe heute noch fertig bringen.

Hoffentlich ist es mit dem Nichtsehen diesen Sommer nicht so ernstlich gemeint, und laßen sich doch noch von einem Stillleben in den Bergen magnetisch anziehen.

Indem ich Sie herzlichst grüße u. umarme bitte ich ebenfalls Ihre ganze liebe hochgeehrte Familie aufs Beste zu grüßen von Ihremalten treuenCarl BaermannBlumenstrasseNro 5 (: nicht mehr g, da die Häuser umnumerirt wurden :) München den 4t Mai 1875