Carl Maria von Weber an Pierre Crémont in Paris
Dresden, Samstag, 7. Januar 1826

Absolute Chronologie

Vorausgehend

Folgend

Korrespondenzstelle

Vorausgehend

Folgend

Monsieur et cher Collegue!

[j’]* ai suivi votre conseil amical, en ecrivant a Ms: Castilblaze pour l’empecher [de l’]estropier mes ouvrages et d’en tirer [lui] seul le profit. je deteste toute [sor]te de querelle, surtout en affaire [de l’]art, et j’oublierais volontier tout [ce] qui s’est passé, s’il cessé de [ […]] faire maitre de mes ouvrages.

Pour ce qui regarde le changement [de] Preciosa en operà, je ne suis [p]as extremement porté a de [p]areils manoeuvres, [puisqu’il ne resulte presque]* [j]amais un ouvrage complete. mais [n]ous parlerons la dessus au mois [d]e Fevrier.

[J]e Vous suis extremement obligé pour [l’]interet vife que vous voulez bien de[v]eloper pour mes affaire, et je vous […] de me croire avec de la plus parfaite [con]sideration et gratitude, avec lesquelles Monsieur [j’a]i l’honneur d’être votre tout devoué ami
et Serviteur
CMvWeber

Apparat

Zusammenfassung

er sei C's Rat gefolgt u. habe an Castil-Blaze geschrieben, um Ausnutzen seiner Werke zu verhindern; reagiert zurückhaltend auf den Vorschlag, Preciosa zur Oper umzuarbeiten (?) u. vertagt Einzelheiten auf die Zs.kunft in Paris;

Incipit

[j']ai suivi votre conseil amical

Generalvermerk

Verantwortlichkeiten

Übertragung
Eveline Bartlitz, Joachim Veit

Überlieferung

Textzeuge

Entwurf: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
Signatur: Mus. ms. autogr. theor. C. M. v. Weber WFN 6, Mappe XVI, Bl. 89b/r

Quellenbeschreibung

  • geringfügige Textverluste durch Beschneidung am linken Rand
Weitere Textquellen
  • Kopie: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz (D-B)
    Signatur: Weberiana Cl. II B, 2ß, Nr. 23 u. 23a, S. 915 (dazu dt. Übers. S. 913)

    Quellenbeschreibung

    • Kopie von Jähns

Textzeuge

Kopie: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
Signatur: Mus. ms. autogr. theor. C. M. v. Weber WFN 6, Mappe XVI, Bl. 89b/r

Quellenbeschreibung

  • (vollständige) Abschrift von Max Maria von Weber

Textkonstitution

  • "le": Hinzufügung.
  • Unleserliche Stelle
  • "a": "pour" durchgestrichen.
  • "puisqu'il ne resulte presque": Gelöschter Text nicht lesbar.
  • Unleserliche Stelle
  • "vife": durchgestrichen.
  • "vous de me croire avec": Gelöschter Text nicht lesbar.
  • Unleserliche Stelle
  • "avec lesquelles": Hinzufügung.
  • "7": "4" überschrieben.

Einzelstellenerläuterung

  • "… j'": linker Rand abgeschnitten
  • "… te puisqu'il ne resulte presque": Randnotiz abgeschnitten

XML

Wenn Ihnen auf dieser Seite ein Fehler oder eine Ungenauigkeit aufgefallen ist,
so bitten wir um eine kurze Nachricht an bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.