Georg August von Griesinger an Carl August Böttiger in Dresden
Wien, Samstag, 31. Juli 1824

Show markers in text

Absolute Chronology

Preceding

Following


Direct Context

Preceding

Following

Verehrtester Freund,

Sie sind bei Ihrem lezten Geburtstag sehr schön von Ihren Freunden besungen worden; dem Försterischen Stuffenjahr gebe ich den Preis wegen der glüklichen Ideen. Leider war Frau v. Piquot schon nach Carlsbad abgereist; sie soll aber bei ihrer Rückkehr das ihr bestimmte Exemplar erhalten. Dem Hammer habe ich das seinige nach Döbling gebracht, ihn aber nicht zu Hause getroffen.

Lentzen schikt Ihnen nächste Woche eine Skizze von seiner Reise nach Palästina. […]

[…] |

Der Komiker Wurm giebt jetzt Gastrollen im Theater an der Wien, und ergözt sehr; in die Länge würde man aber seiner Späße vielleicht doch eher satt werden als der unseres Raimund.

[…]

Die heute eingegangenen latein. Gedichte für Hammer soll er erhalten. Ihr Wunsch, daß ich mit meiner Frau den v. d. Veldeschen Roman: Prinz Friedrich, wie er in der AbendZeit. von 1819 stand, wieder lese, und ich Ihnen unsere Bemerkungen darüber mittheile, soll erfüllt werden*. Die Musik zum Re Theodoro ist von Paisiello, und hat zu ihrer Zeit großes Glük gemacht. Hier ist die Oper | während des großen Congreßes nach langer Zeit wieder deutsch gegeben worden, aber sie wollte, da man durch Mozart u. Rossini an die reichen und brillanten Accompagnements der Instrumente gewohnt ist, nicht mehr behagen. Im vergangenen Winter erschienen einige interessante Biographien von Varnhagen (der Titel ist mir entfallen) die des F. M. Gf. v. Schulenburg, des Königs Theodor pp. Da finden Sie, wenn ich nicht irre, den Verfaßer des Textes vom Re Teodoro genannt.

Die Italiener spielen wahrscheinlich hier bis zum November. Alle deutschen Opernbühnen sollten Deputationen hieher schiken, um zu lernen.

TuissimusGr.

Editorial

Summary

erwähnt u.a. Gastspiele des Komikers Wurm, Paisiellos "Re Teodoro" u. Biographien Varnhagens sowie den Auftritt der italien. Truppe

Incipit

Sie sind bei Ihrem lezten Geburtstag

Responsibilities

Übertragung
Eveline Bartlitz; Joachim Veit

Tradition

  • Text Source: Dresden (D), Sächsische Staats- und Universitätsbibliothek (D-Dl)
    Shelf mark: Mscr. Dresd. h 37:4, Bd. 64, Nr. 217

    Physical Description

    • 1 DBl. (3 b. S.)
    • unterer Teil von Bl. 2 abgeschnitten; Rückseite mit Adresse nicht digitalisiert

    Provenance

    • 1926 Dresden SLB

    Commentary

    • “… darüber mittheile, soll erfüllt werden”Zu Van der Veldes Erzählung Prinz Friedrich vgl. ausführlich den Brief vom 7. August 1824.

      XML

      If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.