Caroline von Weber an Friedrich Wilhelm Jähns in Dresden
Dresden, Donnerstag, 5. August 1847

Back

Show markers in text

Absolute Chronology

Preceding

Following


Direct Context

Preceding

Following

Es ist mir eingefallen dass der Gipsmann nicht Batschini sondern Barbatschini heisst*. Ich schreibe es wie man es Deutsch ausspricht. Wahrscheinlich sieht es italienisch ganz anders aus. Den Batschienie konnten Sie natürlich nicht finden

Editorial

Summary

teilt ihm korrigierten Namen des Italieners mit, der Webers Totenmaske abgenommen hatte

Incipit

Es ist mir eingefallen dass der Gipsmann nicht Batschini

Responsibilities

Übertragung
Frank Ziegler; Eveline Bartlitz

Tradition

  • Text Source: Dresden (D), Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek (D-Dl)
    Shelf mark: Mscr. Dresd. App. 2097, 98

    Physical Description

    • masch. Übertragung nach dem verschollenen Original (Nr. 99A des Konvoluts)
    • ½ S.

    Commentary

    • “… nicht Batschini sondern Barbatschini heisst”Gemeint ist der Künstler, der nach Webers Tod die Totenmaske abgenommen hatte. Jähns hatte die Maske erstmals am 23. Juli beim Besuch bei Caroline von Weber gesehen; vgl. Max Jähns, Familiengemälde, S. 281. Im Gespräch war wohl auch der Name des Italieners (Baccini?) gefallen.

      XML

      If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.