Carl Maria von Weber an George Smart in London
Dresden, Mittwoch, 4. Januar 1826

Back

Show markers in text

Absolute Chronology

Preceding

Following


Direct Context

Preceding

Following

To

Sir George Smart.

No: 91. gt Portland St: Portland Place.

London.

My dear Sir!

I cannot express enough the pleasure which has given meΔ your KindΔ letter, and the very goodΔ intentions and friendshipΔ which you expressΔ by it.      to my sorrow, however, the circumstances do not allow meΔ to accept the proposal of our honored friendΔ, Mr Kemble*, and the easy manner with which your goodness has made it so alluring for me. but, I shall be happy enough, when I can arrive in London the first days of march, with the ended Oberon in my pocketΔ.

With gratitude I acknowledge your repeated invitation to comeΔ in your house, and I consent gratefully to give youΔ this burden, as it isΔ your will.

Mrs Weber returns your compliments in the most friendlyΔ way, and I am with sincere esteem and regard my dear Sir your most obedient
Servant
C: M: v: WeberΔ.

Editorial

Summary

dankt für herzlichen Brief und bedauert, entgegen Kembles Vorschlag, erst Anfang März nach London kommen zu können mit Oberon im Gepäck; dankt für Smarts wiederholt ausgesprochene Einladung, in seinem Hause logieren zu dürfen

Incipit

I cannot express enough the pleasure which has

Responsibilities

Übertragung
Eveline Bartlitz; Joachim Veit

Tradition in 2 Text Sources

  • 1. Text Source: London (GB), The British Library (GB-Lbl)
    Shelf mark: Add. 41771, fol. 51

    Physical Description

    • 1 Bl. (2 b. S. einschl. Adr.)
    • Text durchgängig in lateinischer Schrift
    • am rechten Rand der Adressenseite Notiz von Smart (Tinte): “Received in an | enclosure from | W. C. Kemble | Jan 26. 1826 | Mr C. M. von Weber”

    Corresponding sources

    • Copy: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
      Shelf mark: Weberiana Cl. II B, 2ß, Nr. 14, S. 903–904

      Physical Description

      • dt. Übers.
    • Hogarth, George: Musical History, Biography and Criticism, New York 1848, S. 142
    • H. Bertram Cox + C. L. E. Cox (Hg.), Leaves from the Journals of Sir George Smart, London u. a. 1907, S. 240f.
  • 2. Text Source: Draft: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
    Shelf mark: Mus. ms. autogr. theor. C. M. v. Weber WFN 6 (XVII), Bl. 92b/r

Text Constitution

  • “… I cannot express enough”im Entwurf ursprünglich: enough express; durch Ziffern Reihenfolge korrigiert
  • “me”crossed out
  • “me”added above
  • Kind“very amiable” crossed out and replaced with “Kind
  • good“Kind” crossed out and replaced with “good
  • “and friendship”added in the margin
  • espressdeleted text illegible
  • “all”crossed out
  • me“to myself” crossed out and replaced with “me
  • “friend”crossed out
  • “… it so alluring for me”Im Entwurf “and the easy...for me” am Rand ergänzt: zuerst hatte Weber “so apreably alluring for me” notiert, korrigierte zu “it so convinient for me”, durch Punkte machte er seine Korrektur zum Teil wieder rückgängig.
  • “hands”crossed out
  • t“d” overwritten with “t
  • repeated invitation to come“Kindness to invited me repeadedly” crossed out and replaced with “repeated invitation to come
  • I consent gratefully to give you“you shall have” crossed out and replaced with “I consent gratefully to give you
  • as it is“beeing” crossed out and replaced with “as it is
  • “friendliest”crossed out

Commentary

  • “… friend , M r Kemble”Kemble hatte in seinem Brief vom 20. Dezember 1825 vorgeschlagen, Weber könne im Februar 1826 gegen Zahlung von 220 ₤ mehrere Oratorios (Konzertabende im Coventgarden Theatre) leiten.

Readings

  • Text Source 1: has given me
    Text Source 2: me has given me
  • Text Source 1: Kind
    Text Source 2: very amiable Kind
  • Text Source 1: good
    Text Source 2: Kind good
  • Text Source 1: and friendship
    Text Source 2: and friendship
  • Text Source 1: express
    Text Source 2: […] espress
  • Text Source 1: do not allow me
    Text Source 2: all do not allow to myself me
  • Text Source 1: honored friend
    Text Source 2: friend honored friend
  • Text Source 1: my pocket
    Text Source 2: hands my pocket
  • Text Source 1: repeated invitation to come
    Text Source 2: Kindness to invited me repeadedly repeated invitation to come
  • Text Source 1: I consent gratefully to give you
    Text Source 2: you shall have I consent gratefully to give you
  • Text Source 1: as it is
    Text Source 2: beeing as it is
  • Text Source 1: the most friendly
    Text Source 2: friendliest /: most friendly :/
  • Text Source 1: C: M: v: Weber
    Text Source 2: CMvW:
  • Text Source 1: Dresden
    Text Source 2: Dr:

XML

If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.